賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞

賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞

圖片來自:twitter.com/hatolier_camera

不知道大家平常逛賣場時,是否會對這些商品POP特別留意呢?無論是文案特別有趣,又或者因為人為疏失造成的爆笑錯字等等,也總特別容易透過社群的擴散而引發話題。但當看到賣場寫著大大「人肉」兩個字,實在也讓人很難笑得出來。這出現在蔬果專區的「青森產人肉」,意外因為推特的瘋傳才讓我們注意到原來類似的漢字用法並不少見呢!

原汁原味的內容在這裡

「因為找不到店家有賣覺得得救了。看來可以暫時果腹。」

なかなか売ってないので助かった。
飢えがしのげそうだ。 pic.twitter.com/YeKRByivSf

— 羽鳥写真館 (@hatolier_camera) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/hatolier_camera

大大寫上「青森產人肉」,實在很難讓人不回頭多看兩眼。但實際查了之後才發現,原來這「人肉」兩個字在大蒜商品區並不少見呢。

「人家說青森縣民消失該不會就是因為這樣吧。」

青森県民が消えていると言うのはこれだったか。

— ミッツー@恐竜人間2号 (@fF4w2OdY6ZMdBNt) February 22, 2021

「青森縣民產的嗎」

青森県民産か

— レオ (@reodragon) February 22, 2021

「大概沒人知道這個吧...(人肉叉燒包)」

誰も知らんだろうな…。 pic.twitter.com/pxhlgL3Uff

— クロノス (@GCwapDpBqOBJhKK) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/GCwapDpBqOBJhKK

pic.twitter.com/hzD0QGx2GB

— スペースカセトノテ@肩のうしろの2本のゴボウのまんなかにあるスネ毛の下のロココ調の闇に蠢く美味い店 (@kasetonote) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/kasetonote

「感覺跟這個『紅葉頭』一樣(應為『紅葉饅頭』)」

もみじ頭と同じものを感じる pic.twitter.com/1Ms5FQyyMg

— 道来-どらい-なぎたすろ@Xe/#涛忠/dorai0709/miroku0586 (@nagitasuro) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/nagitasuro

「人肉讓我想起過去也有這樣的推文,發泡變成發砲入浴劑」

人肉で思い出したけど、過去にこんなツイもあったなあ、発泡ならぬ発砲入浴剤https://t.co/XVcnQwEHtg

— maria (@mariajinha) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/mariajinha

「我家附近的便利商店也有賣喔,人肉。(我結帳時有跟打工的年輕人說最好修正一下,結果他看到文字也嚇了一跳)」

うちの近所のコンビニでも売ってましたよ、人肉。(会計時にバイト入ってた若者に直した方がいいとそっと伝えたら、文ずらをみて驚いてました)

— maria (@mariajinha) February 22, 2021
 

日文中的大蒜「にんにく」變換為漢字可寫作「蒜」「大蒜」「忍辱」等,但有的賣場卻會用「人肉」來標示大蒜,並非這「人肉」帶有什麼特別意義,而純粹只是「人肉」日文發音跟大蒜的「にんにく」相同罷了。

也因此偶爾會在商店街的蔬果店或超市賣場看到「人肉100円」「中国産人肉」「人肉の芽」等商標,看起來超獵奇的商標其實指的都是大蒜,只是乍看過去很難不被嚇到就是了。

大蒜的正確標示「にんにく」。

よろしければこちらもどうぞ… pic.twitter.com/lIgMd8wLFz

— 猫屋敷 (@nya_siki) February 22, 2021
賣場驚見《青森產人肉》乍看驚悚的商品標示,原來是常見對漢字的誤解? | 宅宅新聞
圖片來自:twitter.com/nya_siki

雖然單就「人肉」兩個字所帶來的驚嚇度有點高,但也算為逛賣場這件事增添一些有趣的插曲啦 ( ´͈ ᗨ `͈ )

 

 

 

 

 

✔   《超市錯字告示》原來現在超市還有販賣軍火啊ww(大誤)

✔   超市驚見《(・∀・)蛋》顏文字取代商品名的盒裝蛋,多了表情的蛋讓人忍不住想買❤

✔   《超市驚見珍奇優惠商品》追善供養死者用的「板塔婆」竟然用這種方式促銷...

,,,,,,

部分資料來自網路 ( twitter )

留言

這個網誌中的熱門文章

穿衣變裸身!AI透視人體《Deepsukebe》發威,穿甚麼都沒用,只需要幾個按鈕變裸體? | 宅宅新聞

變態H漫《被閨密男友(强行嘿嘿嘿)的我不知道(ASMR)了幾次又戰了幾回合》被閨蜜玩完又被她男友玩,噴到都缺水了 | 宅宅新聞

男友力MAX★害羞H漫《我把學長當配菜卻反被吃掉了》妄想暴走女子!每天晚上都把前男友當作DIY配菜… | 宅宅新聞

【年下攻】人父BL《想愛愛就用爸爸的菊花吧》他還只是個孩子啊,怎麼變成超色氣腹黑小攻了QQ | 宅宅新聞

網路迷因《Kurikitaka》一種可以讓所有生物都嚇到逃走的舞蹈 | 宅宅新聞

過激性轉H漫《把女人當笨蛋?那就讓你女體化試試》在接連◯潮中,男人的自尊已經支離破碎… | 宅宅新聞

【全彩】不科學H漫《自家的鑰匙被夾在濕黏小穴中》壁尻!一屁股捅破牆…被壞心的手指攪弄到高潮迭起 | 宅宅新聞

鬼滅之刃神還原《戀柱全裸泡湯cos》超棒身材❤看到精神都來惹 | 宅宅新聞

肉肉肉♂BL《壁尻!絕世小受雙胞胎》看不見更刺激★肉體實驗:後入式牆啪是克服人群恐懼症的妙方? | 宅宅新聞

超激肉♂BL《12生肖%年獸》知男而上!台灣原創❤史上最沒節操十二生肖主題耽美漫畫 | 宅宅新聞